Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Проект
можно ли выучить английский язык с помощью онлайн-переводчиков
Проект выполнил:
Афанасьев семен викторович
Ученик 11«а» класса
Руководитель проекта:
Щербина евгения евгеньевна
Учитель английского языка
2 слайд
Актуальность
В наше время люди используют различные Онлайн-переводчики все чаще, чем бумажные. В основном люди используют Онлайн-переводчики для того, чтобы быстро перевести какую-то фразу или же текст полностью. Всем становится интересно, возможно ли выучить английский язык с помощью Онлайн-переводчика?
В этой презентации я постараюсь с этим вопросом разобраться !
3 слайд
Цель исследования:
Изучение эффективности и качества онлайн-переводчиков при обучении английскому языку
4 слайд
Гипотеза
Я утверждаю, что выучить английский язык с помощью только Онлайн-переводчиков возможно, но это займет намного больше времени и шанс, выучить его, очень маленький!
5 слайд
Проблема исследования:
качество онлайн – переводчиков при обучении английскому языку
объект исследования:
5 онлайн-переводчиков
6 слайд
задачи:
Изучить список TOP-5 наиболее популярных Онлайн-переводчиков
Изучить историю создания первого Онлайн-переводчика
Проанализировать все достоинства и недостатки Онлайн-переводчиков
Узнать для чего учащиеся МБОУ СОШ №33 используют Онлайн-переводчики
Какие Онлайн-переводчики учащиеся используют для перевода
Провести анализ
Сделать вывод и написать статью по теме на ресурс Lifehacker.ru и VK
7 слайд
Список наиболее популярных онлайн-переводчиков
На сегодняшний день существует огромное колличество Онлайн-переводчиков, но я возьму Top-5 наиболее популярные из них.
Google переводчик
Yandex переводчик
Translate.Ru
Babylon
Microsoft Translator
8 слайд
История создания первого Онлайн-переводчика
Впервые мысль о создании такого бесплатного сервиса возникла в 1998 г., а причиной этому послужила потребность российских пользователей Интернета в быстром переводе. За 15 лет успешной работы сервис Translate.Ru был признан лучшим и по этому поводу неоднократно был награжден различными наградами.
Сервис поддерживает 28 языковых пар, работая с наиболее распространенными европейскими языками – английским, русским, немецким, французским, итальянским, испанским, португальским.
9 слайд
онлайн – переводчик
– это электронный словарь, который доступен только при подключении к сети Интернет
10 слайд
Достоинства и недостатки
онлайн-переводчиков
11 слайд
12 слайд
Примеры перевода фраз
в разных онлайн-переводчиках
Approaching the friend
Подойдя к другу(Yandex)
Подойдя к другу(Google)
Подходим к другу (Translate.Ru)
Приближение к другу(Babylon)
Sees a friend at a table
Видит друга в таблицу( Yandex)
Видит друга за столом (Google)
Видит друга за столом (Translate.Ru)
Видит друга за столом (Babylon)
13 слайд
Достоинства
содержит встроенные учебники и справочники по грамматике
распознает текст на фотографиях
большая языковая база
14 слайд
НЕДОСТАТКИ
Незнание переводчиков
известных имен
Mark Twain
- Марк Тшаин (GoogleTranslate)
- Марк Twain (Yandex)
Неправильное формирование множественного числа
on visiting other castles and museums
- посетить другие замоки и музеи (Babel Fish Translation)
Незнание стандартных конструкций или базовых слов
medicine won't help you at all
- медицина не поможет вам на всех (Google)
such as the French write
- как франчуз пишет (PROMT)
its photo in the guide
- book - свое фото в guide-book (Yandex )
15 слайд
Выводы
Таким образом, становится очевидно, что онлайн транслейторы допускают большое количество ошибок, которые в большинстве случаев сильно искажают смысл заданного текста, и особенно это касается смысла шуток и анекдотов, где наличие правильной передачи смысла каждой из частей является гарантией передачи шуточности.
16 слайд
Для чего ученики используют Онлайн-переводчики
17 слайд
Какие онлайн-переводчики ученики используюут
18 слайд
Анализ
Ученые доказали, что человек читает и запоминает лучше с бумажных носителей, чем с монитора компьютера или смартфона. А из этого следует, что человеку придется читать в 3 раза больше один и тот же текст, чтобы запомнить всю ту информацию которую можно получить, прочитав один раз книгу. Так бумага не испортит вам зрения, в отличие от монитора, за которым нельзя проводить больше 2-х часов в день.
Так же Онлайн-переводчики не были созданы для того чтобы учить кого-то иностранному языку, а для того чтобы помогать людям для быстрого перевода нужных слов или фраз
19 слайд
вЫвод:
Исходя из проведенного анализа, можно сказать, что английский язык с помощью Онлайн-переводчиков выучить можно, но для этого понадобится намного больше времени, так как в онлайн-переводчиках нет никаких объяснений или же правил. Поэтому, для того чтобы выучить английский язык, я бы посоветовал позаниматься или с учителем, или же проходить онлайн-курсы по подготовке. Где вам подробно будут объяснят все эти темы.
20 слайд
Заключение
Гипотеза моего исследования подтвердилась: правильно подобранные преподаватели английского языка и различные курсы гораздо сильнее помогут выучить английский язык, и сделают это гораздо быстрее, чем Онлайн-переводчики.
21 слайд
Спасибо за внимание !
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 656 886 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Невмержицкая Елена Петровна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс повышения квалификации
72/180 ч.
Курс профессиональной переподготовки
600 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Мини-курс
4 ч.
Мини-курс
4 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.