Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
1 слайд
Языковые контакты. Билингвизм
Левченко Лилия УБ15-07
2 слайд
Понятие языкового контакта
Языковой контакт (от лат. contactus — прикосновение) — взаимодействие двух или более языков, оказывающее влияние на структуру и словарь одного или многих из них.
3 слайд
Общение
Возможно либо активное владение двумя языками (двуязычие в строгом смысле слова, когда каждый из говорящих может говорить на том и другом языке), либо пассивное понимание чужого языка.
4 слайд
Многоязычие
Многоязычие (чаще всего проявляется в виде двуязычия) было известно на протяжении всей истории человечества, и в настоящее время большая часть населения земли — как минимум двуязычна.
5 слайд
Языковой контакт в широком смысле может происходить:
на языковой границе
между адстратными языками
в результате миграции
6 слайд
Виды языковых контактов
1. Скрещивание языков – это устаревший термин для одного из видов конвергенции, при котором происходит возникновение у нескольких языков, как родственных, так и неродственных, общих структурных свойств. При этом выделяют такие явления, как субстрат и суперстрат.
7 слайд
2. Языковой союз – это особая группа контактирующих языков в пределах единого географического пространства, характеризующихся совокупностью сходных структурных и материальных признаков на различных уровнях языковой системы
8 слайд
3. Двуязычие(билингвизм) − это одинаково свободное владение двумя языками.
Дифференцированный
четкое разграничение в языковом сознании границ между языками, возникающее при специальном изучении иностранного языка
Недифференцированный
постоянное использование двух языков, при переключении с одного языка на другой теряется ощущение границ между ними
9 слайд
Билингвизм
Билингв - человек, который может разговаривать на
двух и более языках.
10 слайд
Различают два вида билингвизма:
1) естественный (бытовой)
Возникает в соответствующей языковой среде, которая включает в себя радио и телевидение при спонтанной речевой практике. Осознание специфики языковой системы может не происходить.
2) искусственный (учебный)
Второй язык при искусственном билингвизме осваивается в учебной обстановке, при этом необходимо использование волевых усилий и специальных методов и приемов.
11 слайд
В зависимости от критериев, которые кладутся в основу классификации, выделяют несколько типов билингвизма:
По возрасту, в котором происходит усвоение второго языка.
- ранний
- поздний
По количеству осуществляемых действий, то есть сам человек почти не говорит и не пишет на иностранном языке, лишь приблизительно понимая иностранную речь.
- репродуктивный (воспроизводящий)
- продуктивный (производящий)
12 слайд
- чистый билингвизм (примером чистого билингвизма может быть случай, когда в семье используется один язык, а языком общения на работе, в магазине, транспорте и других общественных местах является другой язык);
- смешанный билингвизм, при котором языки свободно заменяют друг друга, а между двумя речевыми механизмами, относящимися к порождению разноязычной речи, возникает связь.
Явления смешения языков наблюдаются давно, они значительно усиливаются в последние годы, так как процессы миграции населения планеты в целом становятся все интенсивнее.
Критерии классификации билингвизма:
13 слайд
Список использованной литературы
Общее языкознание: формы существования, функции, история языка./ Под ред. Б. А. Серебренникова. – М.: Наука, 1970. - 597 с.
Вайнрайх У. Языковые контакты. Состояние и проблемы исследования./ Перевод с англ. и комментарии Ю.А. Жлуктенко; вступит. ст. В.Н. Ярцевой. — К: Вища школа, 1979. — 264 с.
Хроленко А.Т., Бондалетов В.Д. Теория языка. Учебное пособие. М. 2004. С. 362-372
Головин Б.Н. Введение в языкознание. Учебное пособие. М. 1983. С. 76-78.
Языковые контакты. Билингвизм – [Режим доступа]: http://studopedia.org/8-54000.html
Учебники и сборники упражнений по английской грамматике / Звегинцев В.А. «Очерки по общему языкознанию» - [Режим доступа]: http://www.classes.ru/grammar/110.Zvegincev_Ocherki_po_obshemu_yazykoznaniyu/html/1_8.html
14 слайд
Спасибо за внимание!
Рабочие листы
к вашим урокам
Скачать
6 669 355 материалов в базе
Настоящий материал опубликован пользователем Свисщева Татьяна Николаевна. Инфоурок является информационным посредником и предоставляет пользователям возможность размещать на сайте методические материалы. Всю ответственность за опубликованные материалы, содержащиеся в них сведения, а также за соблюдение авторских прав несут пользователи, загрузившие материал на сайт
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Удалить материалВаша скидка на курсы
40%Курс профессиональной переподготовки
500/1000 ч.
Курс профессиональной переподготовки
600 ч.
Курс профессиональной переподготовки
300/600 ч.
Курс повышения квалификации
72/180 ч.
Мини-курс
5 ч.
Мини-курс
6 ч.
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.